La tarea de búsqueda de piso en Múnich y en Baviera (según zonas) es rápida, muy rápida, los pisos vuelan, las comisiones para las inmobiliarias son altas, un factor de un 2,4 que se multiplica al valor del alquiler netto (kalt miete) y una alta competencia, porque la gente está loca por alquilar, y si el piso encima es bonito y está bien de precio y tiene una excelente localización, es la guerra. Las veces que he buscado piso, que han sido dos, he mirado por internet, me ha gustado un piso, he llamado, he hecho la cita con la mujer, y como se que me gusta, y al verlo la sensación ha sido buena, he dicho inmediatamente sin rechistar con una seguridad de plomo, lo quiero! Y la mujer diciendo si quería ver más o saber más, y yo.. no. Lo quiero!
A parte del » momento» de ir a ver un piso, antes y después hay que tener un protocolo muy estudiado y ser ultra educados para así de esta manera llamar la atención del agente inmobiliario o del propietario del piso. Entre conversación y conversación os preguntarán vuestro currículum vitae, los ingresos, vuestro estilo de vida y mil y una cosas personales e íntimas más. No os preocupéis, ven tanta gente durante su trabajo que no van a hacer una base de datos exhaustiva como facebook, lo importante es que hagáis «click» con el agente o con la propietaria. No deis pena, eso es lo peor, aquí lo que importa es la felicidad y el buen rollo.
Aquí van estos mensajes de antes y después:
- Habéis visto una oferta en internet (por ejemplo el clásico Immowelt) o en un periódico, estáis interesados en el piso y queréis verlo:
Sehr geehrte Damen und Herren,
ich habe Ihr Angebot Nr. XXX (aquí se escribe el número de la oferta que aparece en internet como Online-ID) auf der Seite Immowelt.de (o en la página que hayáis mirado) gesehen und interessiere mich sehr dafür. Bitte kontaktieren Sie mich, um einen Besichtigungstermin zu vereinbaren.
Mit freundlichen Grüßen,
Katrin Hoff (aquí escribís vuestro nombre)
- Os llamaron ayer, no os encontraron pero vosotros estáis interesados en la oferta del piso:
Sehr geehrte Damen und Herren,
Sie haben mich telefonisch gestern leider nicht erreicht. Ich suche eine 3-bis 3,5-Zimmer (aquí escribís el tipo de apartamento, piso o casa que estéis buscando) in der Nähe der Münchner Altstadt (aquí escribís la zona por la que estéis buscando, o el piso está localizado) und bin diese Woche am Freitag, Samstag und Sonntag verfügbar (aquí escribís el día o los días en los que estaréis disponibles para visitar el piso). Wäre es möglich, einen oder mehrere Besichtigungen für Wohnungen rund um den Viktuallienmarkt (aquí se indica el barrio o la calle del piso por el que preguntáis) zu vereinbaren?
Mit freundlichen Grüßen,
Bettina Santamaría (aquí escribís vuestro nombre)
- Queréis concretar una cita con el propietario o con el agente inmobiliario para ver un piso:
Sehr geehrte Damen und Herren,
hiermit bestätige ich den Besichtigungstermin am 12.12.2012 (el día que propongáis para la cita) um 12 Uhr (la hora que habéis quedado en mirar el piso). In welchem Stockwerk befindet sich die Wohnung und wo muss ich klingeln? Bitte teilen Sie mir auch ihre Handynr. mit für eventuelle Rückfragen.
Mit freundlichen Grüßen,
Sofia Alegría (aquí escribís vuestro nombre)
- Habéis visto un piso, os ha gustado, había mucha competencia, así que tenéis que mostrar mucho interés y queréis saber la decisión del propietario o del agente inmobiliario:
Sehr geehrte Damen und Herren,
Nach unserem netten Gespräch bei der Besichtigung bestätige ich hiermit nochmals mein Interesse an der Wohnung.
Bitte senden Sie den zu unterschreibenden Vertrag an meine Adresse:
(escribir vuestra dirección postal aquí)
Mit freundlichen Grüßen,
Karl Espitia (aquí escribís vuestro nombre)
- Habéis visto diferentes pisos, no habéis conseguido ninguno, y seguís buscando, pero agradecéis la colaboración del agente inmobiliario:
Sehr geehrte Damen und Herren,
die besichtigte Wohnung passt leider nicht ganz zu meinen Vorstellungen. Ich werde weiter suchen müssen. Falls Sie mir weitere interessante Objekte zeigen können, zögern Sie nicht, mich zu kontaktieren.
Ich danke Ihnen vielmals für Ihr Engagement.
Mit freundlichen Grüßen,
Victor Font (aquí escribís vuestro nombre)
Hija mía que completita eres….si al final me voy a Munich, lo voy a tener muy fácil con tu página.
mil gracias, yo estoy con ello ahora mismo y puff, es imposible!!!!sabeis de algo???
Danke!
Me viene genial!
Ahora mismo estoy buscando piso porque me mudo por trabajo a Munich. Tengo una duda existencial y es que no se que impresion se llevan si les hablo en ingles (no tengo ni idea de Aleman aun). Se que es un punto negativo pero creo que no decisivo.
Un saludo y muchisimas gracias por la ayuda que prestas!
Hola Daniel,
yo quiero irme a munich a finales de este mes. Es complicado desenvolverse allí sin el idioma. Hablo inglés pero creo que encontrar donde alojarese sin el idioma será complicado no???
A mi algunos hasta me han colgado el telefono Daniel, aunque no es lo habitual.
¡Es más habitual de lo que muniquesas y muniqueses se atreverían a reconocer, tan pacatos aquí con su ‘multiculti’! ¡Vamos, sabemos que debemos integrarnos, pero que no sea ‘a presión’, verdá????
hola viajo el dia 2 del mes de mayo 2013 a munich,soy cubana y busco habitacion en un piso en munich o por la zona, por favor si alguien me puede dar una alludita mi correo es angelacaridad@hotmail.es
por favor alguien me puede desir que cobran las inmoviliaria para buscarte una habitacion alguien sabe de alguna residencia .gracias un saludo mi correo es angelacaridad@hotmail.es
He visto que pones ejemplos de e-mails de como contactar con el propietario o el agente inmobiliario, están genial!! y son de mucha ayuda a la hora de poder comunicarte con ellos correctamente y mas aun si no tienes un buen nivel de alemán y no sabes expresarte como desearías.
Actualmente yo también estoy en busca de piso y veo que prácticamente todos piden una «carta de presentación» y querría saber si es posible que pongas un ejemplo, porque siempre que piden escribir no sabes realmente que quieren saber,aparte del típico «persona tranquila, trabajadora,……..», si te quedas corta o al contrario,te pasas escribiendo y se cansan de leer.
Muchas gracias!!
Esta pagina acaba de salvar mi vida ;’) muchas graciaaass..
Hola, muchas gracias por el blog es muy interesante, acabo de llegar a München hace unos 5 días y estoy en búsqueda de pisos y no hay manera, ni en inglés ni en alemán, escribes, escribes a las inmobiliarias y hasta ahora cero respuesta, lo curioso es que los pisos siguen en los anuncios, los tengo ya vistos incluso antes de llegar pero no se cuál es el problema, y no es que escoja el más barato que se supone son los que vuelan, estoy escogiendo pisos que me gustan aunque sean algo caros, pero no hay forma. Mi hermana tiene un alemán perfecto y ella venga llama que llama y no contestan?? No sé qué esta pasando